?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: общество

Номер один и очень excited

Выиграла для своего будущего магазина невероятной красоты платье на аукционе. Периода конца 40х — начала 60х годов. Я такая счастливая, аж не могу уснуть! Это первая покупка, самая эмоциональная, потому как пришлось за нее побороться.

Я пока вижу только одну основную проблему: как потом с этим расстаться? Я ведь собираюсь покупать то, что восхищает, а это значит, что у меня такого после продажи уже не будет. С другой стороны, если все получится как задумано, то двигаться можно будет от простого к сложному, от доступного к тому, что прекрасно и недоступно сейчас. Если жить перспективой, то вся моя жадность и домовитость приглушаются.

Я верю в то, что:
1. прекрасным надо делиться;
2. предлагать людям можно только то, чего бы я пожелала себе;
3. с вещами надо расставаться легко.

Хотя вера и действие — это не совсем одно и то же.

promo lenka_kalinka november 27, 2013 05:10 36
Buy for 1 000 tokens
Друзья, скоро Новый год и мне уже начали задавать традиционные вопросы по визам, местам, контактам и прочим советам. Я решила сюда все складывать, чтобы не повторяться, а выдавать ссылку всем желающим. Картинка временная, мне лень подбирать что-то более подходящее. ) Во-первых, самые дешевые…

Про то как быть

Скоро опять улечу и буду рисовать Питонца lake-dog.
Вот такого.


А еще через две недели начинаю учиться в Институте антикварного искусства. Документы оформлены, учебников — целая коробка! Неужели я наконец-то могу заниматься лишь прекрасным? Это так непривычно и так важно. Когда если и бежать то только по приятным хлопотам, планировать время как захочется и не зависеть от дедлайнов.

Я, конечно, понимаю, что в антикварном деле есть свои рутины и стресс случается, но все это пока так далеко. Может быть я вообще решу оставить это дело для себя. Или сделаю что-то маленькое и приятное. Без амбиций, но от души. Пока, во время учебы, сделаю небольшой интернет-магазин с винтажными прелестями, а когда закончу, то можно будет переключиться на что-то более серьезное.

У нас в стране тема старины еще не особо популярна: после Советского Союза люди старались избавляться от надоевшего однообразия и традиций, да и хранить запасы "для потомков" всегда было негде. Но мне кажется, что со временем люди станут ценить древности куда больше современных изделий, ведь раньше мастера все делали руками, а сейчас процессы автоматизированы и душа в них появляется только по особым случаям. Хотя место найдется и тому и другому.

Сделаю себе лавку древностей, уже мечтаю. Останется только решить вопрос с тем, как заставить себя сокровищами делиться и как процесс этот организовать с наименьшими затратами и сопротивлением со стороны российской таможни.

А что вы думаете, например, насчет винтажных украшений и аксессуаров? А одежды?
И какие впечатления у вас возникают от увиденного здесь?
Устраивают ли вас цены на такие вещи в России?
И стоит ли подбирать сезонные коллекции к Рождеству, весне, лету, тематические вечеринки или сфокусироваться на классике?

Во время обучения, которое продлится примерно год, у меня будет доступ к любым реальным и виртуальным маркетам, блошином рынкам, estate sales и консультантам, которые будут меня учить и тестировать. Так что если у вас будут вопросы на эту тему, то я готова ответы на эти вопросы искать и делиться информацией. Вот и повод вернуться в ЖЖ.

To whom it may...
На сайте УФМС в разъяснениях есть такое:
"В случае если гражданин Российской Федерации считает себя постоянно проживающим за пределами Российской Федерации и имеет в соответствии с законодательством иностранного государства документ, подтверждающий право на постоянное проживание, такой гражданин освобождается от обязанности по подаче уведомления."

Есть мнение, что "считает себя" означает "состоит на учете в генконсульстве", но я не уверена.
Странно, конечно. Кто-то, может быть, и считает, но что бы это значило?

Ссылка http://www.fmsmoscow.ru/docs/nationality/2nationality.html

UPD Разъяснения юриста http://rbcdaily.ru/politics/562949992055016

Нью-Йорк. Америка в моей персональной карте мира всегда казалась выдумкой — фантазией некого автора, мол там, за морями за океанами. Что-то, о чем говорят "за тридевять земель в тридесятом царстве-государстве..." И вдруг: "Добро пожаловать в Нью-Йорк!"

У Нью-Йорка свой особый запах. Это первое, на что я всегда обращаю внимание при выходе из аэропорта. Желтое такси: как в кино. Дорога из аэропорта ничем не отличается от окрестностей октябрьских Бронниц. А еще акцент: американский. У меня с ним связаны особые воспоминания: я вообще люблю складывать системы мелочей, которые в конечном счете и становятся моим впечатлением о новом городе или стране.

Пейзаж вокруг пока индустриальный, мрачный, но зато светит солнце. А! Я в валенках. Это LOL.

И еще, пока мне кажется, что Америка и Россия — это два больших куска земли, которые раньше были одним континентом. Так уж они похожи на первый взгляд.

...

На второй взгляд, беру свои слова обратно. Мы заселились в столетний дом на Стейтен Айленд. Я влюблена! Эти домики, ах! Наверное потом надо рассказать, когда осмотримся.

photo-142

Дом, в котором мы живемCollapse )
Доктор Анна sin_paciencia, при участии Константина Блохина sovanican, написала для нас замечательную статью, о которой мы получили множество положительных отзывов, что очень приятно. Почему мы часто не понимаем азиатов, почему их поведение возмущает, зачем они так с нами?!

Here it is!

Многие ученые из разных областей человекознания обсуждают значимость исторической и территориальной составляющей в формировании культурной психологии, свойственной той или иной нации. С этой точки зрения нет ничего удивительного, в том, что россияне, оказавшись в азиатских странах испытывают трудности во взаимодействии с местными жителями. Причем это касается большинства сфер общения, вне зависимости от темы, будь то бизнес или бытовые вопросы. Анна Лейбина и Константин Блохин рассмотрели некоторые общие культурные особенности, чтобы помочь нашим читателям улучшить взаимоотношения с местными жителями.


shock

Считается, что многие страны Юго-Восточной Азии издревле находились в благоприятнейших условиях, которые сказались на понимании мира и жизненной философии. Одним из моментов, обескураживающих русских, например, в Таиланде, является отличное от русского понимание ответственности и долга. Это такие комплексные понятия, которые имеют несколько составляющих.

Read more...Collapse )

Жить в Сингапуре

– Получается, что в Сингапуре ты и не жила, – говорит Паша, чопая перец чили.
– Получается, что так.
– Так, бери поварешку и мешай!
– Я вот сегодня в комнате переодеваюсь, и вдруг в квартиру китайцы входят и начинают орать "Шу шы кхы ма лама шышы мышы..." Я вскрикнула от неожиданности, потому что в тот же миг услышала, как ключ в двери повернулся и... Ну где же они? У меня поток сознания встрепенулся и мизинец задергался!
– Ха-ха, добро пожаловать. У нас хорошие соседи.
– Я же забыла, что у меня окна без стекол и в коридор выходят. Это они к себе домой заходили.

Read more...Collapse )

Posted via LiveJournal app for iPhone.

"Все понимаю, а ничего сказать не могу". Знакомо? Учишь, учишь язык, все правила уже автоматом в голову засели, словарный запас неплохой, а язык немеет каждый раз, как только случайный иностранец, глядя с улыбкой в глаза, интересуется "How are you?". И ответить-то надо всего пару слов, но нет...

Со мной такого не было. Я никогда не стеснялась и говорила как могла. Ошибки? Да ну, подумаешь, ерунда какая. Главное не тормозить и проявлять эмоции. Тогда поймут. Всегда поймут. Мама моя тоже умудрялась как-то на улицах с людьми общаться, в том числе и с продавцами фруктов, которые могли бы с мамой учиться в одном классе начинающих.

Не стесняться – самый важный секрет в изучении языка. Так меня из группы Pre-Intermediate перевели сразу в Upper-Intermidiate, хотя с грамматикой у меня были ужасные позорные проблемы. Но на conversation class (разговорные уроки), я умирала от скуки. А вот мою подругу-индонезийку Тиас оставили в Pre-Intermediate доучиваться, хотя она знала все правила, быстро читала "про себя", понимала тексты и фильмы. Все только потому что Тиас боялась открывать рот. Она тряслась каждый раз и так медленно отвечала... Понятно, что в нашей компании обычно говорила и развлекала Тиас я, а она потом смеялась и изображала мои ошибки (что тоже полезно). 

Доктор Анна  sin_paciencia  написала для нашего журнала Russian Asia полезную статью о том, как преодолеть языковой барьер. Для всех, кто учится. 

study1

Как выбраться из тупикаCollapse )

Перед переездом в Сингапур мы составляли бюджет. О том, как это было, я писала в рассказе "Бросить все" по одноименному тегу. Цифры тогда мы ставили очень приблизительные, так как информацию почерпнуть было неоткуда; был, конечно, форум сингапурских жителей, но точных ответов на наши вопросы мы тогда там так и не нашли.

Сейчас мня часто задают тот же вопрос: "Можно ли прожить вдвоем на 5000 долларов?", "Можно ли найти квартиру за 1 500?", "У нас есть 30 000 долларов, хватит ли нам их на первое время?" и т.п. Я решила дать вам цифры, ориентируясь на разный уровень жизни. А вы уже считайте сами, ехать или не ехать: ведь Сингапур – это один из самых дорогих городов Азии, и к этому надо подготовиться заранее. 

budget


Постоянные расходы в цифрах с комментариямиCollapse )

“Как же он надоел!” – сказала мне подруга, которой я похвасталась, что ходила брать интервью у Сергея Доли, когда он проездом на несколько дней оказался в Сингапуре. “И тут – он!” – писали в Твиттере, когда Сергей вдруг оказался на месте крушения Суперджета, и его цитировали СМИ разных стран. “Теперь еще и олимпийский факел, и ресторан, и мусор, и экспедиция, и...”

“Хорошими делами прославиться нельзя!” – старуха Шапокляк учила нас в детстве. Сергей смог. Прославился, и тут же всем надоел. Чтобы понять почему, надо разобраться сначала, как ему удалось обрести такую популярность. 



фотография была опубликована в журнале у Сергея http://sergeydolya.livejournal.com/472656.html#cutid1


Если присмотреться, то окажется, что в ЖЖ не так много регулярного, по-настоящему качественного контента. Поэтому как только появляется новый интересный журнал, полный эксклюзивной информации и отличных фотографий, читатели слетаются на него со всех сторон, желая отвлечься от того, что было популярным, но успело надоесть. 

На фотографии мы и слетелись. Их много, из разных стран, где большинству из читателей побывать до сих пор не удалось. Сергей публиковал посты с завидной регулярностью и не ленился тратить время на подготовку. Сколько работы вложено в его журнал – знает только он сам и его семья.

Доля не стрижет ногти на камеру, не ругается матом, не пишет о политике, не скандалит и не судится, его достаточно просто предсказать – в этом и заключается, по моему мнению, его главный недостаток. Ведь, по сути, и обсудить в комментариях, кроме путешествий, у Сергея нечего. Разве что найдутся набившие оскомину “почитатели”, которым не дает покоя его материальное положение, но и о своем бизнесе Доля нам уже рассказал во всех подробностях, так что тролли-новички никого своими выкриками не удивляют и не развлекают.

Общественность, было дело, взволновало сообщение Сергея о размещении рекламы в его блоге, но и тут погудеть не удалось: он тут же объявил о том, что все деньги будут вложены в его программу “Блогеры против мусора!”

Теперь все винят Долю в собственном пиаре. Мол, его “я” мозолит глаза: “Я с факелом, я в ресторане, я в самолете, я в вертолете...” Что будет дальше: “Я на льдине, я в пасти крокодила, я в ракете, на звезде, на Марсе или на вертеле у каннибалов острова Нуку-Хива”? Зарубежные блогеры так и делают, за что их никто не винит. Их “я” искренне восхищаются и всячески поддерживают, в отличие от нас, выходцев из коммунистического прошлого, где “я” должно было стыдиться изо всех сил.

Тексты у Сергея всегда выверены и лаконичны: никаких провокаций, шуток и интриг. Главное место в его блоге занимают фотографии – много фотографий, а интересней, больше и лучше, с такой же продуктивностью нам пока еще никто не предложил. Поэтому мы будем ходить и читать Сергея, одновременно восхищаясь и ворча, поражаясь его бесконечной трудоспособности и силе воли и ругая за безудержный пиар. До тех пор, пока не появится тот талант, который сможет вложить в это дело еще больше времени, средств, а главное – эмоций. При этом, желательно, не отсвечивая. Что уже само по себе, невозможно.

Мое интервью с Сергеем выложено на сайте журнала Russian Asia http://russian-asia.com/journal.html?itemid=97

Как-то ночью в скайпе мы с korolevanepala подсчитывали сколько килограмм дров необходимо, чтобы на свежем воздухе кремировать тело человека, и в какую примерно сумму все это обойдется. Потом пытались уточнить зачем балийцам кладбища, если они сжигают тела умерших на берегу океана и правда ли, что они иногда на время закапывают мертвецов, чтобы когда наступит наиболее удачное время по лунному календарю, достать их из могилы и провести ритуал прощания по всем правилам – об этом мне рассказали в балийской деревне, но нам захотелось перепроверить информацию.

Потом мы писали нашему автору Таше _dem_ в Японию, чтобы она уточнила, что в ее тексте значит фраза "палочками собирают оставшиеся кости" о_О "кости" или все же прах? Таша ответила (я тут как-то ее содержательный ответ уже публиковала) "Косточки не сгорают. Особенно крупные. И череп вот тоже не сгорает. Его потом тюкают, чтобы он расспылся на части поменьше и складывают. И другие кости тоже разбивают слегка. Специальным молоточком. Кстати, иногда поднимают одну кость вдвоем - это единственный случай, когда палочками что-то держат одновременно. Например, одну еду из тарелки вдвоем одновременно есть нельзя так, чтобы вдвоем держать. Например, рыбу вот одновременно не ковыряют:))"

А у китайцев так и не выяснили, зачем покойника кладут на дверь, снятую с петель.

Что понятно точно, так то, что плакать на похоронах в Азии не принято, а в некоторых странах и вовсе родственники улыбаются и чуть-ли не приплясывают по ходу похоронной процессии.

Если вы еще не читали, то вот статья, на которую я как-то обещала дать ссылку http://russian-asia.com/journal_item.html?itemid=17. Совместный труд авторов из разных стран: похоронные традиции во Вьетнаме, Непале, Китае, Японии, и на Бали. Эта статья была опубликована в нашем первом выпуске и пользовалась большой популярностью. Хоть и не все были согласны ее публиковать тогда (по каким-то своим, вероятно, внутренним опасениям).


Это японское кладбище. Фотографировала Таша Войт _dem_.

Ну и рассказывайте об интересных традициях других стран, если вам удалось за ними наблюдать или слышали что интересное.

Profile

МОРЯК
lenka_kalinka
Все куда-то движется...
Журнал о жизни в Азии

Latest Month

August 2014
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel